Aí você diz: "Yes, please." E a pessoa quer saber: açúcar ou adoçante? com leite ou puro? descafeínado ou instantâneo?
E agora? Você só sabe dizer "yes, please" ou "no, thanks"?
Então vamos ver como incrementar um cafezinho...
- Adjetivos:
weak: fraco
black, dark: puro
milky, white: com leite
frothy: com espuma
sugary, sweet: doce
bitter: amargo
hot, steaming: quente
lukewarm, tepid: morno
cold, iced, fresh: frio. gelado, fresco
excellent, expensive, good: ótimo, caro, bom
decafeinated: descafeínado
ersatz: imitação, artificial
filter, percolated: coado
instant: instantâneo
Irish: café com whiskey
Turkish: café bem forte, puro e doce
- Quantidade:
Examples:
- I want a mug of strong black coffee, please.
- She drinks very milky coffee with lots of sugar.
- He brought in two cups of steaming coffee.
- The others will be back soon. I'll go and make some fresh coffee.
- Would you like real or instant coffee.
- How do you take your coffee - dark or milky? sugar or sweetener (acúcar ou adoçante)?
- Tepid coffee is terrible. In my opinion it must be hot.
Phrases:
An inviting smell/aroma of coffee wafted into the room.
(um convidativo cheiro/aroma de café entrou pela sala)
Tea and coffee-making facilities are available in the kitchen.
(Equipamentos para preparação de chá e café estão disponíveis na cozinha.)
Freshly-brewed coffee daily.
(Café fresco diariamente)
É isso aí. Agora é só escolher o seu cafezinho favorito!
0 comentários:
Postar um comentário