O que é collocation?

Awareness of collocation is essential for fluency in a foreign language." ("O conhecimento de colocações é essencial para a fluência em uma língua estrangeira.")

Verbos modais. Quando usá-los?

Os modais são divididos em dois grupos: Um tem a ver com grau de certeza, ele pode dizer que uma situação é certa, provável, possível ou impossível. Já o outro grupo tem a ver com obrigação, liberdade para...

Lista de Profissões em Inglês

Descubra o nome do seu curso ou profissão em inglês!

Substantivos Contáveis e Incontáveis

Como saber se um substantivo é contável ou incontável? Hoje veremos a diferença entre eles e como usá-los.

FUTURO: will x going to

Você sabe usar will e going to para falar do futuro? Quando usar um e outro? Confira!

26 de fev. de 2011

Much x Many

Hi folks! Essas duas palavras confundem muito os alunos quando estão aprendendo os substantivos contáveis e incontáveis. Ambas estão relacionadas à quantidade. Vamos ver a diferença:

MANY = muitos; usado com substantivos contáveis em:

Negativas: There aren't many movie theaters here.
                   She didn't buy many apples.
                   My brother doesn't have many friends.

Perguntas: Do many tourists come to São Paulo?
                   Are there many buildings in your neighborhood?
                   Did you eat many eggs last night?


MUCH = muito; usado com substantivos incontáveis em:

Negativas: I don't have much food in the house.
                   There isn't much snow in the mountains.
                   I don't have much time to do my homework.

Perguntas: Do you have much baggage?
                   Is there much traffic in your city?
                   Do you need much sugar fo this recipe?

Many e Much também são usados em afirmativas, mas somente na escrita, pois tem um sentido mais formal. No inglês falado usamos a lot of / lots of.

I have many friends.(escrito) -> I have lots of friends.(falado)
There is much information in this book. (escrito) -> There is a lot of information in this book.(falado)

That's all.
See ya!

5 de fev. de 2011

Valentine´s Day



Valentine's Day ou Dia de São Valentino.

Dia 14 de Fevereiro é comemorado o famoso Valentine's Day na América do Norte e Europa. É o segundo feriado mais lucrativo e comemorado do ano. As pessoas trocam cartões (acredita-se que em torno de 1 bilhão!), doces, chocolates, jóias ou almoçam juntas, só que isso não é apenas entre namorados, como ocorre aqui no Brasil, mas também entre amigos e parentes. Enfim, a troca de presentes ou cartões é entre pessoas que se querem bem. E como todo feriado católico, ele tem origem na Roma antiga.
São Valentino foi um bispo que lutou contra as ordens do imperador Cláudio II, que havia proibido o casamento durante as guerras acreditando que os solteiros eram melhores combatentes.
Além de continuar celebrando casamentos, ele se casou secretamente, apesar da proibição do imperador. A prática foi descoberta e Valentim foi preso e condenado à morte. Enquanto estava preso, muitos jovens davam flores e bilhetes dizendo que os jovens ainda acreditavam no amor. Enquanto aguardava na prisão o cumprimento da sua sentença, ele se apaixonou pela filha cega de um carcereiro e, milagrosamente, devolveu-lhe a visão. Antes de sua morte, que foi no dia 14 de fevereiro, Valentim escreveu uma mensagem de adeus para ela, na qual assinava como “Seu Namorado” ou “De seu Valentim”.
O dia de São Valentim era até há algumas décadas uma festa comemorada principalmente em países anglo-saxões, mas ao longo do século XX o hábito estendeu-se a muitos outros países.

Veja agora o vídeo que conta a origem desse feriado:

24 de jan. de 2011

British X American - com Hugh Laurie

Veja a disputa entre Hugh Laurie e a apresentadora Ellen tentando adivinhar o significado de algumas gírias americanas:

21 de jan. de 2011

Desastres Naturais (natural disasters)

Você sabia que há mais desabrigados no mundo em conseqüência de desastres naturais do que de conflitos? Porém, cada vez mais, a devastação provocada por estes desastres naturais é de origem “desnatural,” devido a práticas ecologicamente destrutivas e a um número cada vez maior de pessoas residindo no caminho do perigo, conforme constatado por um novo estudo doWWI-Worldwatch Institute. uma organização de pesquisa com sede em Washington, DC. 


Agora você que estuda inglês, conheça os nomes desses desastres naturais:









HURRICANE




EARTHQUAKE




FLOOD



LANDSLIDE










WILDFIRE










TSUNAMI





TORNADO





VOLCANO ERUPTION





THUNDERSTORM




SANDSTORM

27 de dez. de 2010

One, Another, Other, Others



Quando usar one, another, other e others é uma pergunta muito frequente entre alunos de nível básico. Então vamos esclarecer:

1. One + of + the/possessivo(my, your...) + substantivo no plural: quando há várias pessoas ou coisas, usamos one of para falar de uma só ou para evitar de falar o nome novamente. Traduzindo seria "um dos" ou "uma das"

- One of the students in my class was sick today. (Um dos alunos da minha sala estava doente hoje)

- My teacher is talking to one of my friends. (Meu professor está conversando com um dos meus amigos)

One + substantivo ou verbo no singular: quer dizer simplesmente um ou uma

- One flight leaves at five p.m. and the other at nine. (Um voo parte às 17h e o outro às 21h)

- There are two flights. One leaves at 5 p.m. and the other leaves at nine. (Há dois voos. Um parte às 17h...)


2. Another + substantivo no singular: significa "mais um/uma" ou "um outro/uma outra"

- Would you like another drink? (Você gostaria de uma outra/mais uma bebida?)

- Let´s go to another restaurant for a change. (Vamos a um outro restaurante para variar.)

- Can I ask you another question? (Posso te fazer mais uma/ uma outra pergunta?)

Another + one: mais um outro, um outro diferente

- Did you like the restaurant? -  No, let´s go to another one (= another restaurant)

- Is that chair comfortable?  - No, I need another one, please. (= another chair)


3.Other: quer dizer outro, outra. Refere-se a algo que não foi mencionado ainda.

- He has two sisters. One lives in Canada and his other sister lives in Brazil.
(Ele tem duas irmãs. Uma mora no Canada e a a outra irmã dele mora no Brasil.)

- He´s got two homes - one is in London and the other one is in São Paulo.
(Ele tem duas casas - uma é em Londres e a outra é em São Paulo.)

- Do you know any other city in Brazil apart from Rio de Janeiro?
(Você conhece alguma outra cidade no Brasil além do Rio de Janeiro?)

5. Others: usamos others para nos referirmos a outras pessoas ou outras coisas, quer dizer outros e outras

- Some students are interested in sports and others are interested in music.
(Alguns alunos estão interessados em esportes e outros estão interessados em música.)

- We arrived first and the others came later. (Nós chegamos primeiro e os outros vieram mais tarde.)

- This test is ok. Let´s check the others. (Esse teste está ok. Vamos verificar os outros.)

That's all!
See ya!

21 de dez. de 2010

Holidays!!!


Merry Christmas and a Happy New Year!!!
See you all in 2011!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Share

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More